Pages

Saturday, February 27, 2010

Reorganizácia spálne III. / Re-organization Of The Bedroom



Nad sprehľadnením spálne som rozmýšľala už viackrát, avšak neumožnili mi to 2 podstatné veci:
1. že nemám rolldory na uskladnenie všetkého čo treba
2. že skladisková izba bola preselektovaná iba 4-krát a ešte tam nebol priestor na veci zo spálne

Dôvod č. 1 ešte nepominul, rolldory ešte stále nie sú, a zdá sa, že ešte dlho nebudú... avšak dôvod č. 2 celkom samovoľne pominul, keďže pred časom som skladiskovú izbu preselektovala po piatykrát a chýbajúce miesto som uvoľnila... Navyše, dokážem tu sušiť prádlo až na dvoch sušiakoch - keby trebalo, vtrepnem aj tretí.

Takže, dnes ráno som mala celkom intenzívny pocit, že je vhodný deň práve na túto aktivitu a stalo sa. Feng-shui zvieratká by teoreticky mohli mať celkom radosť - už sem konečne plynie svetlo aj cez terasové dvere (trocha som prerobila mamin dočasný patent na zatienenie pred susedmi) a idem dúfať, že oživený fikus-krásavec nebude proti svojmu novému dočasnému pobytu protestovať. Uvidím ako sa bude spať a vstávať - ale vzhľadom na skutočnosť, že tu spím ako nikdy predtým, môže to byť len ešte lepšie.





+++



I was thinking about and planning this activity since moving in, but it was not possible due to 2 important reasons:
1. I haven´t got rolldoors to store everything needed
2. the storage room has been cleaned and selected only 4-times and there was still no space to move here the stuff from the bedroom.

The reason nr. 1 is still actual, I still don´t have any rolldoor and seems it will need some more time... but the reason nr. 2 naturally skipped to a better perspective due to the fact that the storage room was intensively cleaned for its fifth time which created enough space to move the stuff in... Furthermore, I can let the laundry get dried on 2 clothehorses - and if really needed, the third has got enough space as well.

So, today I woke up in a perfect mood to house-works, which I used really effectively. I guess the feng-shui animals should be teoretically happy as well - because finally the sunlight reaches the room even through the terrace-doors, (ironically: unbelievable :-)! )(I slightly corrected mum´s temporary solution to create shade inside) and I am ready to hope the ficus-survival will be satisfied enough with its new temporary place. I´ll see how my sleep and waking up changes - but as far as I sleep as perfectly here anyway, no concerns it could be just better.





Wednesday, February 24, 2010

Účelovo... / Reasonably...



Pri upratovaní per partes sa našla ďalšia vecička... raz ešte dúfam poslúži...

+++

One of my last per-partes cleaning results... hope one day we enjoy its use...

Corka dnes / Cora Today



Vyrástla do krásy, dospieva (možno už takmer dospela) a plne akceptuje Elišku v domácnosti. Pribudli jej šediny na briadke, ale je to zatiaľ, dúfam, len na oklamanie nepriateľa :-).

+++



She grown up to a beauty lab, she´s getting adult (may be she got adult already), and fully accepts Eliška in our home. She has got some grey hair on her beard, but, hopefully it is just to confuse the enemies :-).

Občasné ranné extrémy v doprave / Traffic...



Kto pozná Lipnickú ulicu v Lužnej, tento stav mu je zrejme z obdobia októbra až decembra 2009 a taktiež januára a februára 2010 dôverne známy... dvojkilometrový úsek obecnej ulice trvá v ranných hodinách prejsť v extrémnych prípadoch až 1 hod a 20 minút, len po križovatku s hlavnou cestou I/63 - čo do BA znamená ďalších 9 km cestovania v podobnom duchu...

Výsledok: keď ráno vyrazíme autobusom z Lipnice o 6:53, do Bratislavy na Nivy dorazíme okolo 9:00 (v tom lepšom prípade), odtiaľ sa presúvam do práce a v kancelárii som okolo 9:45. Cestou domov z Bratislavy do Lužnej po 16:30 je stav lepší - ľudia sa rozptýlia v časovom období zhruba medzi 16:30 a 21:00 takže 20 - 40 minút na cestu domov z Nív väčšinou postačí. Rána ale bývajú kritické - národ sa presúva do práce v meste medzi 7:00 a 9:00 (v ideálnom prípade s príchodom do práce o deviatej už na mieste). Obzvlášť keď sú uzavreté biskupické vedľajšie cesty, ako napríklad stará známa Vinohradnícka... (miestni ju familiárne volajú "opilecká" - hádajte prečo).

Time management ako vyšitý, obzvlášť paradoxné pre prekonanie 15 km cesty do centra Bratislavy po ceste I. triedy medzinárodného významu (jediná tranzitná možnosť i pre nákladnú dopravu na trase KN-BA). Dobré, nie?

Už aby sa dostavala R7...

http://www.changenet.sk/?section=kampane&x=450251
http://www.dunajskaluzna.sk/index.php?stranka_id=301
http://www.dunajskaluzna.sk/index.php?stranka_id=293
(moje fotografie sú z 15.2.2010, 7:25 ráno, nastupovali sme na zastávke Nová Lipnica - zvonica o 6:53 a prešli sme po ďalšiu zastávku v poradi: Nová Lipnica - cintorín, vzdialenú asi 300 - 400 m, možno menej...)

Tuesday, February 9, 2010

Eliška a jedlo / Eliška And Food



Má k nemu takmer identický vzťah ako Corka. S jediným rozdielom: nezožuje okamžite všetko čo vidí, ale je schopná si jedlo dávkovať, medzitým pobehať a vrátiť sa k žužlaniu na pokračovanie.

Ale to podstatné z hľadiska jej stravovania je: jedlo je moje, neber mi ho, daj mi hlavne masko, zemiak, smotanku a z ostatného si vyberiem keď budem hladná. Super ak mi dáš aj Corkine granulky, vopred ďakujem!



+++



Her relations to food are almost identical as Cora´s. With one big difference: she doesn´t eat everything she sees immediately, but she is able to devide her food in more portions naturally, run and play between courses and come back to her plate later.

So her basic characteristics related to food are: this food is mine, don´t take it from me, give me meat, creamer, patatoes, and from the rest I will choose later. Great if you add me some Cora´s food, thanks in advance!







Lahôdka: kačacie kostičky
+++
Delicious: duck bones