Pages

Friday, July 30, 2010

Sunflower´s Shine



takéto slnečnice nám tentokrát rastú za domami... / such beautifull sunflowers grew up close to our houses...

Thursday, July 29, 2010

Amur v mrazničke / Amur In The Fridge





Má 5 kg čistého bieleho mäsa takmer bez kostí, nádherne vyčistený a úplne čerstvý.
Už je naporcovaný v mrazničke, hlavu uvarenú dostane Eliška - mimochodom, sú na nej obrovské kusy výnimočne chutného mäsa... (chutnala som v uvarenom stave, samozrejme), tých 5,5 kostí ani netreba hľadať lebo odpadnú samé - a vďaka fullservisu rybára s tým nebola zababraná celá kuchyňa :-)

+++



5 kg of pure white meat almost without any bones, nicely prepared to consume, and completely fresh. It is already portioned in the freezer. His head is cooked (boiled in water) for Eliška, btw there are fantastic, delicious and huge pieces of meat on it... (I tried, cooked, of course), and those 5,5 pieces of bones even don´t need to be searched - they fall down without any help. Thanks to the fishman´s fullservice my kitchen left clean :-)



A za toto sa šli mačky (Eliška a Bobo) s Corou pobiť / And this is the thing that almost caused a food-fight of cats (Eliška and Bobo) with Cora

Amur

Od dnešného dňa som rozšírila svoje pozitívne ladené lužnianske vzťahy o ďalšieho človeka, ktorý ma možno bude sem-tam zásobovať čerstvo ulovenými (a samozrejme očistenými) rybami.
Dnes dostanem toto: amura bieleho... teším teším - keďže ryby naozaj môžem, obzvlášť čerstvé!

+++

Today is a quite successfull day - I let to widen my list of local relationships by a man who will possibly enlarge my fresh fish storage (and consumption, of course...which I like a lot).
Today I will get this: white amur (no clue how you call it in English, have a look at the picture)



Čo vieme o amurovi:

Pochádza z Číny, vraj je jeho domovom tamojšie jazero Tungling. Na Slovensko ho prvý raz priviezli v roku 1968. Zoznámte sa – Amur biely.

Telo má amur pretiahnuté, valcovité, zo strán stlačené až v chvostovej časti. Hlavu má širokú, zvrchu sploštenú. Ústa bez fúzov, široké. Šupiny na jeho tele sú pomerne veľké. Oči má umiestnené po stranách hlavy. Chrbtová a análna plutva je krátka. Pažerákové zuby ryby sú dobre vyvinuté, dvojradové, korunky stlačené zo strán a z boku hrebeňovito zvlnené, na žuvacom povrchu je pozdĺžna ryha.
Občas možno naraziť na údaj, že amur dorastá do dĺžky 1 m a viac a vraj hmotnosť zaznamenali už aj 32 kg. V Číne, v riekach Jang-ć-tiang a Hoang-ho sa hmotnosť amurov vo veku 10 – 15 rokov blíži k 50 kg.

Kde ho možno objaviť:
Amur biely obýva stredný a dolný úsek tokov riek, odkiaľ podniká potravné migrácie do vegetáciou zarastených ramien. V zimnom období sa zhromažďuje v hlbokých tôňach, kde prezimuje. Plne mu vyhovuje prostredie rybníkov, údolných nádrží, melioračných a zavlažovacích kanálov a jazier. Vykazuje značnú odolnosť proti poklesu obsahu vo vode rozpusteného kyslíka.

Charakteristika:
Amur biely je pomerne plachá ryba. Pri náhlom vyrušení vyskakuje vysoko nad hladinu. Najväčšiu potravnú a pohybovú aktivitu vykazuje v rozmedzí teplôt 20-28 stupňov. V mladosti tvorí jeho hlavnú potravu zooplanktón. V neskoršom veku sa začína živiť už aj vláknitými riasami a drobnými úlomkami mäkkých častí tŕstia a ostrice. V dospelosti zooplanktón v potrave amura stráca význam. Dospelá ryba občas nepohrdne malou rybkou.

Význam prišelca:

Amur biely je cennou hospodárskou rybou. Vzhľadom na špecifické potravné nároky môže byť užitočný obmedzovaním nadmernej vegetácie v rybníku, melioračných kanáloch, vodohospodárskych nádržiach a jazerách.
Jeho mäso sa vyznačuje vysokou výživnou a chuťovou hodnotou. Dietetickú vhodnosť potvrdzuje vyšší obsah bielkovín a nižšie zastúpenie tukov, až dvakrát nižšie ako u kapra.

Čas lovu, náčinie a spôsoby lovu amura bieleho sú rovnaké ako pri kaprovi. Úlovky sú zatiaľ len náhodné pri love kapra, lieňa alebo pleskáča. Patrí medzi mimoriadne náročné a na nástrahy citlivé ryby, nevyhovuje mu každá nástraha, a preto ho možno uloviť len ťažko. Berie pomerne dobre aj na chlieb a chlebovú kôrku, varenú kukuricu a pšenicu, cesto s pridaním špenátu a strúhanky. Dokonca sú známe, a nie ojedinelé, aj úlovky na blyskáč. Amur sa loví od neskorého jara do jesene (najlepšie máj a jún) v hodinách okolo poludnia, v podvečer a v noci, konkrétne medzi 19 - 23 hodinou. Rád ožiera trstinu pri brehoch, podľa čoho sa dá vypozorovať jeho výskyt.

Divé slivky / Wild Plums





Dozrievajú už asi týždeň, takmer každý strom znamená iný "druh" alebo iná "degenerácia" a má inú príchuť... napríklad čerešňovú, višňovú, marhuľovú, hroznovú, figovú, hruškovú...

+++

They are eatable since a week ago, almost each tree means a different "sort" or "modification" and even tastes on a different way... like cherries, sour cherries, apricots, grapes, figs, pears...





















A čo popri tom hľadala Corka? / And what was Cora looking for in the meantime?





Wednesday, July 28, 2010

Neobzeraj sa. / Don´t look back.




Občas sa k tomu treba vedieť prinútiť.

+++

Sometimes you need to force yourself to do so.

Kukuričné pole / Field Of Corn



Mešká, kvitne a niečo z toho aj možno bude :-)

Kukurica je mňam - a pripomína mi hlavne dve veci:

1. pokus o sledovanie hororu kedysi s Mirom, ale radšej som sa vedome prinútila zaspať aby som ho nevidela. Pritom vraj to nebolo nič moc - akurát nemám ani šajnu či to boli tieto Deti kukurice alebo tieto? Deti kukurice III) alebo niečo medzi tým? Zobudila som sa až ráno :-)

2. film Apocalypto, ktorý som videla nedávno v noci, a bol skutočne dobrý, teatrálny thriller Mela Gibsona. Kukuričné pole bola cesta ku "kvázi" slobode... Na to, že Amerika, nebolo to komerčné. Po troch týždňoch tropických nocí prišla vtedy konečne búrka.

+++



/ Delayed, with late flowers and something usefull in August :-)

Corn is ok, and it reminds me 2 things:

1. my try to watch a horror-movie with Miro few years ago, which I finally did not see because I purposely fell asleep to avoid watching. He told it was ok - but I really have no clue - whether it was this Children of Corn or this one? Children of Corn III) or something between? I woke up in the morning :-)

2. and a movie Apocalypto, which I saw few days ago. This one I liked, a theatral thriller of Mel Gibson. A corn field was the gate to the imaginary freedom... This was not as commercial as most of american movies are. Americans don´t like it :-) expectably. That night was the one when if finally rained after 3 weeks of tropical nights here.

Tuesday, July 27, 2010

Šťastná Cora s vetrom vo vlasoch / Happy Cora With Wind In Her Hair



Zopár obrázkov cválajúceho psa v strnisku, čo na fotkách nie je možné zachytiť normálne :-) / Few pictures of Cora in a gallop run, which is not possible to catch by a camera visibly :-)



Konkuruje letným motorkárom s vetrom vo vlasoch :-) / She is a biker´s rival with the wind in her hair :-)



Ňuchá / Sniffing







Ale viacmenej len v mojej blízkosti :-) / But moreless she tries to stay close to me :-)







Monday, July 26, 2010

Cecilka parkuje a pomáha sem-tam...



Ďakujeme!!!
A posielam pozdravy Ivanovi a Ivane.

Saturday, July 24, 2010

Po žatve / After Harvest

Strnisko vydáva zaujímavé zvuky / Stubble field makes strange sounds





Slama sa nastohuje a skladuje / Straw is stored in huge piles





A potom sa strnisko zaorie / And then they plough the stubble







Vtáky vyjedia čo sa na pooranom poli dá / Birds eat all eatable stuff left on the field



A chvíľu to poleží ladom / And the field is left to rest for a while

Friday, July 23, 2010

Divé husi odleteli... / Wild Geese Flew Out...



Žeby leto skončilo? Od stredy do piatka som v podvečer videla veeeeeľmi veľa kŕdľov odlietať. Kedysi nás učili, že keď divé husi odlietajú, pomaly ale isto leto skončilo...

V každom prípade, nakoľko považujem za zaujímavé, že divé husi ako jediné, sú typické svojimi V obrazcami na oblohe, pohľadala som o tom zopár informácií. Pripájam pod obrázkami. Obrázky som si požičala tentokrát z webu - keďže som pri sebe nemala fotítko. Snáď sa autori neurazia - nevyužívam na komerčné účely :-), len sa mi páčia.

+++

Would it be possible that summer is gone? Since Wednesday to Friday I could see soooooo many geese to fly out. Few years ago we were tought: if wild geese fly out, slowly but surely summer is gone...

Anyway, as far as their V shape on the sky is very intersting, I googled some information about. Attached further. Unfortunately I could not take any pictures of them, so I found really beautifull ones on the web. Hope authors will not kill me :-) I use them only on this blog, and I like them a lot.



Otázka:
Prečo husi letia vo V?
Odpoveď:
Šetria energiou a vizuálne sú pod kontrolou.

Prečo husi letia vo V? Pretože by bolo príliš náročné letieť v S! Ha-Ha. Vedci zistili, že zoskupenie vo V, v ktorom husi odlietajú počas svojej migrácie, im poskytuje dve podstatné veci:

Prvým benefitom je šetrenie ich energiou. Každý vták letí jemne nad tým, ktorý letí pred ním, čím redukuje účinky vetra. Vtáky, ktoré letia vpredu, sa otáčajú "prepadom naspäť" (niečo ako kotrmelec dozadu), keď sa unavia. Týmto spôsobom dokážu husi letieť podstatne dlhšie a nemusia sa často zastavovať kvôli oddychu.
Autori článku 2001 Nature uvádzajú, že pozorovali napríklad pelikány, pričom jedince, ktoré leteli osamote, si oveľa častejšie zranili krídla a mali podstatne vyšší tep srdca ako tie, ktoré leteli v kŕdli spoločne. Husi osamote nelietajú.

Druhým benefitom V zoskupenia je skutočnosť, že je veľmi jednoduché trackovať každého vtáka v skupine. Let v skupine súvisí so vzájomnou komunikáciou a koordináciou v kŕdli. Piloti stíhačiek často využívajú toto zoskupenie z rovnakého dôvodu.

+++

Question:
Why do geese fly in a V?
Answer:
Energy conservation and visual assurance.

Why do geese fly in a V? Because it would be too hard to fly in an S! Just kidding. Scientists have determined that the V-shaped formation that geese use when migrating serves two important purposes:

First, it conserves their energy. Each bird flies slightly above the bird in front of him, resulting in a reduction of wind resistance. The birds take turns being in the front, falling back when they get tired. In this way, the geese can fly for a long time before they must stop for rest.
The authors of a 2001 Nature article stated that pelicans that fly alone beat their wings more frequently and have higher heart rates than those that fly in formation. It follows that birds that fly in formation glide more often and reduce energy expenditure (Weimerskirch, 2001).

The second benefit to the V formation is that it is easy to keep track of every bird in the group. Flying in formation may assist with the communication and coordination within the group. Fighter pilots often use this formation for the same reason.







Čo sa teda môžeme naučiť od divých husí?

Fakt 1: Keď každá jedna hus zamáva svojimi krídlami, vytvorí to vzduchovú bublinu (niečo ako kavitácia v prípade hydrodynamiky...paralela na rýchlosť prúdenia vody...) pre vtáky letiace za ňou. Letom vo V má celý kŕdeľ o 71% väčší dolet ako keby každá hus letela osamote.

Ponaučenie 1: Ľudia, ktorí zdieľajú spoločné smerovanie v komunite, dokážu dosiahnuť svoje ciele rýchlejšie a jednoduchšie, pretože budujú na vzájomnej dôvere.

———————————

Fakt 2: Keď hus vypadne zo zoskupenia, nanešťastie pocíti všetky negatíva letu osamote. Rýchlo sa vráti naspäť do V aby mohla požívať všetky výhody spoločnej sily...

Ponaučenie 2: Ak máme aspoň toľko rozumu ako hus, ostaneme v skupine ("dave" po mojom) tých ľudí, ktorí smerujú tam, kde aj my. Prijmeme ich pomoc a rovnako pomôžeme aj im ("reciprocita" po mojom).

———————————

Fakt 3: Keď sa vedúca (prvá) hus unaví, otočí sa dozadu do formácie a ďalšia hus sa posunie na jej pozíciu.

Ponaučenie 3: Oplatí sa otočiť pri riešení ťažkých úloh a podeliť sa o vedenie. Ako husi, ľudia sú vzájomne závislí na znalostiach, schopnostiach iných, či osobitných danostiach, talentoch alebo zdrojoch.

———————————

Fakt 4: Husi letiace vo V si dokážu motivačne gágať, aby povzbudili predné k udržaniu rýchlosti.

Ponaučenie 4: Mali by sme si byť istí, že naše gáganie je povzbudzujúce. V skupinách, kde je povzbudenie (motivácia), je výkon oveľa lepší. Sila povzbudenia (motivácie) je práve v kvalite gágania, ktoré potrebujeme (stáť pri sebe alebo pri core hodnotách a povzbudiť druhých).

———————————

Fakt 5: Keď je hus chorá, zranená alebo zostrelená, dve husi sa odpoja z V a nasledujú ju až na zem, aby jej pomohli a ochránili ju. Ostanú s ňou, kým zomrie alebo kým bude opäť schopná lietať. Potom sa pripoja k inému kŕdľu husí a pokračujú ďalej.

Ponaučenie 5: Ak máme aspoň toľko rozumu ako husi, budeme stáť pri sebe v ťažkých časoch rovnako, ako keď sme na recipročnú pomoc odkázaní neboli. (beriem aj dám)

+++

What can we learn of wild geese?

Fact 1: As each goose flaps its wings, it creates an up-lift for the birds that follow. By flying in a “V” formation, the whole flock adds 71 percent greater flying range than if each bird flew alone.

Lesson 1: People who share a common direction and sense of community can get where they are going quicker and easier because they are traveling on the thrust of one another.

———————————

Fact 2: When a goose falls out of formation, it suddenly feels the drag and resistance of flying alone. It quickly moves back into formation to take advantage of the lifting power of the bird immediately in front of it.

Lesson 2: If we have as much sense as a goose, we stay in formation with those headed where we want to go. We are willing to accept their help and give our help to others.

———————————

Fact 3: When the lead goose tires, it rotates back into the formation and another goose flies to the point position.

Lesson 3: It pays to take turns doing the hard tasks and sharing leadership. As with geese, people are interdependent on each others’ skills, capabilities and unique arrangements of gifts, talent or resources.

———————————

Fact 4: The geese flying in formation honking encourage those up front to keep up their speed.

Lesson 4: We need to make sure our honking is encouraging. In groups where there is encouragement, the production is much greater. The power of encouragement (to stand by one’s heart or core values and encourage the heart and core of others) is the quality of honking we seek.

———————————

Fact 5: When a goose gets sick, wounded or shot down, two geese drop out of formation and follow it down to help and protect it. They stay with it until it dies or is able to fly again. Then they launch out with another formation or catch up with the flock.

Lesson 5: If we have as much sense as geese, we will stand by each other in difficult times as well as when we are strong.